This article deals with El jardín de al lado understood as a novel about the condition of the Chilean writer in exile. The protagonist is a mediocre novelist, Julio Méndez, who has left the country after spending six days in prisson, where "they did not torture me, or even interrogate me", but it became however "the mark defining the contours of my identity". Based on this ironically traumatic experience, Mendez decides to write the "great novel of the coup". Hefails, but not so the one who tells his story, José Donoso, who, even though has not produced the best of his novels with El jardín de al lado, has generated with it a valuable text, half autobiography and half fiction and metafiction, and in which he elaborates a controversial argument about Chilean literature connected with the events that followed September 11 of 1973.
Keywords:
Art and dictatorship, Chilean literature in exile, Ideology and art, Autobiography, Fiction and metafiction
Rojo, G. (2013). Donoso conversa con Donoso sobre la posibilidad de escribir la "gran novela del golpe": El jardín de al lado. Revista Chilena De Literatura, (83). Retrieved from https://monitoraraucano.uchile.cl/index.php/RCL/article/view/26979
Estimados/as, queremos informar la suspensión de acceso al sistema de gestión de la revista desde el martes 26 de abril hasta el miércoles 4 de mayo por actualización de la plataforma editorial.
Cualquier duda al respecto, pueden comunicarse al correo electrónico del contacto principal.